1Quick Reference●Referto“QuickReference”areaandillustrationstoidentifycomponents.●Preparedoor,peradditionalinstructions(included)
10Q:HowlongwilltheSmartCodeoperateonasetofbatteries?A:Basedon15operationsperday,asinglesetofAlkalinebatterieswilloperatethe
11Référencerapide●Préparezlaporteensuivantlesinstructionsadditionnelles(comprises)avantd’installerledispositif.●IMPORTANT:veuillez
122-3/8" (60mm)ou 2-3/4" (70mm)1.Installezleverrouetlagâche.Fig.1Fig.2d.Poserlagâchedanslemontantdeporte.Unajustementm
13Mettrel’ensembleextérieurdefaçonàcequ’ilafeureaveclaporte,enpassantlefaisceaudecâblessousleverrou.Acheminerleconnecteurdufa
14TigesFentesa. Toutenrentrantlecâblagedanslafentedelaplaquedemontage,mettrel’ensembleintérieursurlaporteetalignerlestigesavec
158.Montagedesmanettes.a Examinerlesensemblesintérieuretextérieurandes’assurerquelavispressionestsituéeestsituéducôté opposé(du
16Remarque importante s’il faut retirer la manette extérieure : 1. Insérer la clé dans la manette extérieure et la tourner jusqu’à la position horiz
171 23 45 67 89 01 23 45 67 89 0Commentfonctionneleclavier:Chaqueboutonreprésentedeuxchiffres(p.ex.;1et2surlepremierbouton).Vousn’
18ON1 2 3 410.Suite...a.Appuyezsurlebouton«PROGRAMME»àl’intérieurdudispositif,3 fois.b.Entrezuncodede4à8chiffressurleclavie
1913.Indicateursdepilesfaibles.1.L’indicateurDELintérieur2.Leclavierextérieur.(quandlecommutateurno3estàlapositionOFF).3.L’ind
22-3/8" (60mm)or 2-3/4" (70mm)1.InstalllatchandStrike.Fig.1Fig.2d.Installstrikeplateontodoorjambusingtwosmallscrews.Minor
20 AVERTISSEMENT:Lefabricanttientàvousaviserqu’aucunverrounepeutàluiseuloffrirunesécuritécomplète.Ceverroupeutêtrem
211 23 45 67 89 0PestilloManijaManijaParacomenzarSección6Sección10a,b,cSección10dReferenciarápida●Preparelapuertadeacuerdoconlasins
22Fig.1PlacaParaunpasadorconchapaexterior:(1)Inserteelpasadorenlachapaposterior,(2)Inserteelpestilloylaplacatraseraenlapuert
23ConectorTornillosLargosPlacadeMontajeColoquelaunidadexteriorcontralapuerta,pasandoelhazdecablespordebajodelpestillo.Paseelconec
24TornillosPequeñosRanurasparavástagoa. Reinserteelexcesodecableenlaranuradelaplacademontajeydespuéscoloquelaunidadinteriorsobr
258.InstalelasManijas.PernoTornillodeAjuste(ladoopuesto)Cilindroa.Reviselasunidadesinterioryexteriorparaasegurarsequeeltornillode
26INTERIORNota importante en caso de que necesite quitar la manija exterior: Inserte la llave en la manija exterior y gírela a posición horizontal (si
271 23 45 67 89 01 23 45 67 89 0Cadabotónrepresentadosnúmeros(porejemplo,1y2paraelprimerbotón).Sóloesnecesariopresionarelbotónuna
28ON1 2 3 410.Continúa...LEDInterruptora.PresioneelbotónProgram(deprogramación)enlaunidadinterna, 3 vez.b.Ingreseelcódigode4a8d
2912.Instalelacubierta.b. Opcional:Paraevitaralteracionesindeseadas,instaleunpequeñotornilloacadaladodelacubierta.a.Unavezqueust
32.Removecoverandbatterycase.3.InstallExteriorAssembly.a.Removecoverfromassemblybyslidingcoverupandoff,seegure.3b.Removethe
30ParaelproductodeKwikset,llameal1-800-327-5625,USA&CANADAo visite www.kwikset.comParaelproductodeWeiser,llameal1-800-677-5625U
4Important Note: To prevent damage, always handle the wire harness at the connector (do not pull wires).6.AttachtheConnectortotheInteriorAssem
58.Mountthelevers.a Checkboththeinteriorandtheexteriorassemblies,tomakesurethesetscrewislocatedontheoppositeside,(thesidefur
6INTERIORImportant note should you need to remove the exterior lever: 1. insert key into exterior lever and rotate clockwise to a horizontal (unlocke
71 23 45 67 89 0Howthekeypadworks:Eachbuttonrepresentstwonumbers(i.e.1and2fortherstbutton).Youonlyneedtopushthebuttononcetog
8ON1 2 3 411.SmartCodeUserSelectableSettings.Switch#2 EnablestheAUTOLOCKwhenintheONposition.WithAutoLocken-abled,SmartCodewill
9Whenthedoorisinthelockedposition,pressthelockbuttontolightupthekeypad.Ina“verylowbattery”conditionthekeypadwillnotlightu
Commentaires sur ces manuels